1. Liebe Forumsgemeinde,

    aufgrund der Bestimmungen, die sich aus der DSGVO ergeben, müssten umfangreiche Anpassungen am Forum vorgenommen werden, die sich für uns nicht wirtschaftlich abbilden lassen. Daher haben wir uns entschlossen, das Forum in seiner aktuellen Form zu archivieren und online bereit zu stellen, jedoch keine Neuanmeldungen oder neuen Kommentare mehr zuzulassen. So ist sichergestellt, dass das gesammelte Wissen nicht verloren geht, und wir die Seite dennoch DSGVO-konform zur Verfügung stellen können.
    Dies wird in den nächsten Tagen umgesetzt.

    Wir danken allen, die sich in den letzten Jahren für Hilfesuchende und auch für das Forum selbst engagiert haben.

Elvis Songtext übersetzen

Dieses Thema im Forum "Small Talk" wurde erstellt von Macmolle, 24. November 2005.

  1. Macmolle

    Macmolle Member

    Hi
    wer hat lust mir folgenden Text ins deutsche zu übersetzen.Wäre gigantisch
    My Way von Elvis:

    And now the end is near
    So I face the final curtain
    My friend, I'll say it clear
    I'll state my case of which I'm certain

    I've lived a life that's full
    I've traveled each and every highway
    And more, much more than this
    I did it my way

    Regrets, I've had a few
    But then again, too few to mention
    I did what I had to do
    And saw it through without exception

    I planned each charted course
    Each careful step along the byway
    Oh, and more, much more than this
    I did it my way

    Yes, there were times, I'm sure you know
    When I bit off more than I could chew
    But through it all when there was doubt
    I ate it up and spit it out
    I faced it all and I stood tall
    And did it my way

    I've loved, I've laughed and cried
    I've had my fails, my share of losing
    And now as tears subside
    I find it all so amusing
    To think I did all that
    And may I say, not in a shy way
    Oh, no, no not me
    I did it my way

    For what is a man, what has he got
    If not himself, then he has not
    To say the words he truly feels
    And not the words he would reveal
    The record shows I took the blows
    And did it my way
    The record shows I took the blows
    And did it my way
     
  2. maximilian

    maximilian Active Member

    Babelfish übersetzt einfach alles: :eek:)

    Und jetzt ist das Ende nahe, also stelle ich den abschließenden Vorhang mein Freund gegenüber, sage ich, daß er frei ich meinen Fall angibt, dessen ich sicher bin Ich habe ein Leben, das ich sind gereist jede Landstraße und mehr, viel mehr voll ist, als dieses gelebt, das ich es meine Weise tat Bedauert, habe ich einige gehabt, aber andererseits, zu wenig, zum tat ich zu erwähnen, was ich und Säge es ohne Ausnahme durch tun mußte Ich plante jeden entworfenen Kurs jeder vorsichtige Schritt entlang dem Seitenweg OH-, und mehr, viel mehr als dieses tat ich es meine Weise Ja gab es Zeiten, bin ich sicher, daß Sie wissen, als ich weg von mehr biß, als ich kauen könnte, aber durch sie alle, als es Zweifel gab, den ich ihn oben aß und ihn spucke, heraus ich ihn allen gegenüberstellte und ich hoch stand und ihn meine Weise tat Ich haben liebte, habe ich gelacht und geschrieen habe ich mein ausfalle, lassen mein Anteil des Verlierens und jetzt als Risse ich finden es allen nach, also unterhalten, um tat mich zu denken alles den und kann ich sage, nicht in einer schüchternen Weise OH-, das Nr. gehabt, kein nicht ich, den ich sie meine Weise tat Für was ein Mann ist, was hat, erhielt er, wenn nicht selbst, dann er, die Wörter nicht zu sagen hat, die er wirklich glaubt und nicht die Wörter er die Rekorderscheinen aufdecken würde, ich die Schläge nahm und ihn meine Weise die Aufzeichnung Erscheinen tat ich die Schläge nahm und ihn meine Weise tat.

    Und im Übrigen ist dieser Song von Paul Anka für und mit Frank Sinatra geschrieben worden. Ehre wem Ehre gebührt...

    Ciao, Maximilian
     
  3. Rocko2

    Rocko2 New Member

    *Prust*

    Lass und den Song doch Zeile für Zeile übersetzen, ich fange an:

    "Und jetzt ist das Ende nah...
     
  4. Macmolle

    Macmolle Member

    aber von Elvis hört er sich am besten an
     
  5. maximilian

    maximilian Active Member

    "Also stelle ich mich dem letzen Vorhang."

    (Muss leider (gottseidank?) jetzt weg vom Computer)
     
  6. maximilian

    maximilian Active Member

    Hallo!

    Aber nur, weil Du mich noch noch nicht Karaoke hast singen hören ... :D

    Ciao, Maximilian
     
  7. Rocko2

    Rocko2 New Member

    :D
     
  8. Rocko2

    Rocko2 New Member

    "Mein Freund, das werde ich klar zur Sprache bringen"

    To be continued...
     
  9. Lila55

    Lila55 New Member

    ... werde ich meinen Fall darlegen, dessen ich sicher bin.
     
  10. danilatore

    danilatore Moderatore Mitarbeiter

    Auch sehr schön ist die Version von Sid Vicious:

    [​IMG]
     
  11. Macmolle

    Macmolle Member

    wenn's interressiert:

    Und jetzt, kurz vor dem Ende
    Und bevor der letzte Vorhang fällt
    ich sage es dir deutlich, mein Freund
    Ich werde meine Prinzipien offenlegen,
    von denen ich überzeugt bin

    Ich lebte ein erfülltes Leben
    Ich reiste und fuhr auf allen Straßen
    Aber vor allem, was viel wichtiger ist,
    ich blieb auf meinen Weg

    Bereut habe ich Einiges
    Aber es wäre zu wenig es zu erwähnen
    Ich tat, was ich tun mußte
    Und zog es ohne Ausnahme durch,
    Ich plante jeden vorgezeichneten Weg
    Jeden vorsichtigen Schritt auch auf Nebenwegen
    Aber vor allem, was viel wichtiger ist, blieb ich auf meinen Weg

    Sicherlich gab es Zeiten, die du sicher auch kennst
    Wo man mehr abbeißt, als man kauen kann
    Aber immer wenn es Zweifel gab
    Aß ich sie auf und spuckte sie aus
    Ich trotzte allem, blieb standhaft und ging meinen Weg
    Ich habe geliebt, gelacht und geweint
    ich war meistens der Verlierer
    Und jetzt wo die Tränen verflogen sind
    Kann ich nur noch darüber lachen
    Wenn ich über das was ich tat nachdenke
    darf ich ohne Hemmungen sagen
    Oh, nein, nein nicht ich:
    Ich ging meinen Weg

    Was ist ein Mann, was hat er erreicht?
    Wenn er nicht er selbst ist, ist er ein Niemand.
    Sagen was man wirklich fühlt,
    Und von Anderen keine Befehle annehmen
    Die Vergangenheit zeigt es, ich steckte die Schläge ein
    Und ging meinen Weg!
     
  12. turnt

    turnt New Member

    My Way
    Harald Juhnke

    Musik: Claude François & Jacques Revaux
    Original-Text: G. Thibaut
    Deutscher Text : Th. Woitkewitsch
    Verlag : Edition Marbot

    Was ich im Leben tat
    das war bestimmt
    nicht immer richtig

    Ich nahm
    was ich bekam
    und nahm manches
    nicht so wichtig

    Wenn ich
    auch ganz gewiss
    mich nicht von Schuld
    und Schwächen frei seh’

    Verzeih’n Sie
    wenn ich sag
    I Did It My Way

    Ich kenn’
    das Auf und Ab
    den Jubel und
    die bittren Tränen

    Ich stand
    auch oft am Rand
    das brauch’ ich wohl
    nicht zu erwähnen

    Es ist
    für mich ein Trost
    dass ich trotz allem
    nicht entzwei geh

    Verzeih’n Sie
    wenn ich sag
    I Did It My Way

    Und dennoch denk’
    ich gern zurück
    Ich hatte Glück
    verdammt viel Glück

    Ich kann zu vielen
    Freunden geh’n
    die sich sehr freu’n
    wenn sie mich seh’n
    Und ohne Greul
    den Satz versteh’n
    I Did It My Way



    Ich hab’
    ein Publikum
    und darauf kann
    ich mich verlassen

    Es nahm
    und nimmt nichts krumm
    Ich kann es manchmal
    kaum noch fassen

    Ich hab
    auch eine Frau
    an der ich jetzt
    beschämt vorbei seh’
    Zu oft hat sie gehört
    I Did It My Way

    Und dennoch denk’
    ich gern zurück
    Ich hatte Glück
    verdammt viel Glück

    Ich kann zu vielen
    Freunden geh’n
    die sich sehr freu’n
    wenn sie mich seh’n
    und ohne Greul
    den Satz versteh’n
    I Did It My Way
     

Diese Seite empfehlen