1. Liebe Forumsgemeinde,

    aufgrund der Bestimmungen, die sich aus der DSGVO ergeben, müssten umfangreiche Anpassungen am Forum vorgenommen werden, die sich für uns nicht wirtschaftlich abbilden lassen. Daher haben wir uns entschlossen, das Forum in seiner aktuellen Form zu archivieren und online bereit zu stellen, jedoch keine Neuanmeldungen oder neuen Kommentare mehr zuzulassen. So ist sichergestellt, dass das gesammelte Wissen nicht verloren geht, und wir die Seite dennoch DSGVO-konform zur Verfügung stellen können.
    Dies wird in den nächsten Tagen umgesetzt.

    Wir danken allen, die sich in den letzten Jahren für Hilfesuchende und auch für das Forum selbst engagiert haben.

Spricht jemand Spanisch?

Dieses Thema im Forum "Small Talk" wurde erstellt von TOCAMAC, 13. März 2005.

  1. TOCAMAC

    TOCAMAC Alles wird gut.

    Ich suche jemanden, der mir ein Email von einem mexikanischen Kunden mal eben übersetzen kann.

    Wer kann mir helfen???

    :embar:
     
  2. turik

    turik New Member

    2112
    ab

    und so.
    Die kaufen doch täglich ein da unten und wissen, was
    pepinos sind.
     
  3. TOCAMAC

    TOCAMAC Alles wird gut.

    Stimmt, aber die sind gerade nicht da.
    Wahrscheinlich müssen Sie gerade Paella-Pfannen ohne Fairy-Ultra spülen...

    :D
     
  4. Iss aber kein guter Kunde, oder??

    Käme mir sonst spanisch vor:klimper: :party:

    Gibt es hier nicht Leute, die von sich behaupten in Spanien außerhalb Malles zu leben?

    Vielleicht kannst Du die mal direkt ansprechen. Wieviele Seiten sind es denn?
     
  5. RSC

    RSC ahnungslose

    nnaja... meine tochter lernt spanisch in der schule...
    aber es kommt auf die inhalt an, sagt sie :klimper:
     
  6. TOCAMAC

    TOCAMAC Alles wird gut.

    Das ist so. Die Mail ging von Mexiko nach Spanien zum Vertreter meiner Partnerfirma. Der hat aber keine Zeit oder Lust dahin zu fliegen. Also hat er das nach Deutschland weitergeleitet. Von der Partnerfirma ging es unübersetzt und unkommentiert an mich. Deshalb ist es in spanischer Sprache.

    Es geht um Hard- und Softwareprobleme, speziell um die Übertragung von Daten an bestimmte CNC-Maschinen.

    Sieht aber ganz danach aus, als würde ich demnächst nach Mexico City fliegen. Fein, da nehme ich Mhari mit und wir hängen noch eine Woche Strand hintenan...

    :D :D :D
     
  7. RSC

    RSC ahnungslose

    neää... :( für eine 16-jährige gymnasiastin ist es bestimmt noch zu schwer, sorry... :(
     
  8. TOCAMAC

    TOCAMAC Alles wird gut.

    Macht nix...
    Wem soll ich einen Sombrero mitbingen???

    ;)
     
  9. donald105

    donald105 New Member

    Die streiken da auch gar nicht so oft wie in paris. Höchstens bei der müllabfuhr oder im tower. :rolleyes:

    Vamos, companeros! Libertad y pesos y amor!
    Sombrero? :party:
     

Diese Seite empfehlen